A leghosszabb nap
1944. június 6-án hajnali 2 órakor kezdődött az "Overlord" hadművelet keretében az amerikai és brit erők normandiai partraszállása, a második világháború legnagyobb tengerideszant-művelete. Célja a La Manche csatorna birtokbavétele, majd hadászati hídfő megszerzése volt az észak-nyugati francia partvidéken, amelyet a belga és a holland tengerparttal együtt a Rommel tábornagy vezette német B hadseregcsoport védett. A B hadseregcsoport 38 hadosztályból állt, amiből három hadosztály a "berendezetlen" partraszállási övezetben állomásozott. A két és háromnegyed milliós, Eisenhower tábornok vezette angolszász erők 11 ezer harci repülőgéppel, mintegy hétezer hajóval vágtak neki a műveletnek, teljes tengeri és légi fölény birtokában. Az európai kontinens mélységébe való behatolásra csak
1944. július 24-től került sor.
|
|
|
Omaha Beach |
A D-napot eredetileg 1944. június 5-ére tűzték ki, de a csatornán tomboló vihar miatt a hadműveletet 24 órával elhalasztották. Mindenekelőtt három légi deszant hadosztályt (35 ezer fő, 500 tüzérségi eszköz, 110 könnyű harckocsi) juttattak a part mentén védekező német egységek mögé 2316 szállító és 2590 vitorlázó repülőgép igénybevételével. Ezek a deszantok a tengerparttól 10-15 kilométer távolságban két napig folytattak önálló harctevékenységet. A partraszállási területet az angolszász légi kötelékek 4500 bevetésben "készítették elő". Magát a partraszállást nehezítette a kedvezőtlen időjárás: a szövetségesek vesztesége az első napon 10 500 fő és 114 repülőgép volt. Szeptember 15-ig az angol-amerikai erők a partra tett 2 millió katonájukból 40 ezret veszítettek, a német veszteség becslések szerint megközelíthette a 700 ezer főt.
A hídfőből való kitörés már a Cobra művelet keretében zajlott. 1944. június 13-án a németek megkezdték Anglia támadását a V-1 (Vergeltungswaffe - "bosszúállás fegyvere") jelzésű "szárnyasbombákkal". Augusztus 25-én De Gaulle és a szövetséges csapatok bevonulhattak Párizsba, szeptember 5-én Brüsszel is felszabadult.
A normandiai partraszállás, általában a második világháborús "második
front" problematikája nagyléptékű
világpolitikai, hatalmi problémákat, stratégiai érdekeket és a
szolgálatukba állított taktikai megfontolásokat érintett. A hitleri
Németország a "villámháború" elméletét vallotta, amely
szerint a támadás áldozatául kiszemelt államot előzőleg politikailag
el kell szigetelni, majd a fegyveres erők masszív, meglepetésszerű
csapásával kell villámgyorsan szétzúzni. Minthogy Németország
elsősorban kontinentális hatalmak ellen készült háborúra és gazdasági
lehetőségei viszonylag korlátozottak voltak, haditengerészete
gyengébb volt az amerikai és az angol flottánál. A németek a tengeri
harcban a tengeralattjáróknak és a légierőnek tulajdonítottak döntő
jelentőséget.
Az akkori angol katonai doktrína vezérelve a
tengeri uralom kivívása volt, a legfőbb eszköznek az erős flottát és
a haditengerészeti támaszpontok rendszerét tekintették. A katonai
rendszerben a szárazföldi haderő másodrendű szerepet játszott. Anglia
egy kontinentális háborúban nem szándékozott nagy haderővel részt
venni.
Az
Egyesült Államok hivatalos katonai doktrínájának három legfőbb
tételét John D. Heyes Peripheral Strategy című könyvében a
világhatalommá válásban, ennek érdekében a tengerek ellenőrzésében,
ennek eszközeként pedig nagy hadihajókból álló flotta hadrendben
tartásában foglalta össze. A washingtoni kormányzat kitüntetett
figyelmet fordított a hajógyártásra.
A szárazföldi hadsereg, melyhez szervezetileg a légierő is tartozott,
a második világháború kezdetekor alacsony létszámú volt, és
lényegében az első világháborúból megmaradt régi haditechnikai
eszközökkel rendelkezett.
A német "villámháborús"
hadászati felfogással szemben az Egyesült Államok és Anglia katonai
doktrínájának alapelve volt, hogy a háború első időszakában haderőik
lehetőleg ne bocsátkozzanak hadműveletekbe az ellenség főerőivel.
Csak korlátozott erőkkel és eszközökkel a periférián
tevékenykedjenek, megőrizve saját főerőiket a háború befejező
szakaszára, amikorra az ellenfél erőforrásai már kimerültek.
Hadtörténészek szerint a német, az angol
és az amerikai stratégiának közös vonása volt, hogy a
kitűzött cél elérésének lehetőségét tekintve a legkedvezőbb helyzetet
vette alapul, és egyik sem számolt azzal, hogy a politikai és a
hadászati helyzet a háború folyamán megváltozhat.
Moszkva már
1941-ben javasolta a brit kormánynak a
második front megnyitását, 1942-ben pedig már
követelte, hogy az Egyesült Államok és Anglia fegyveres erői
kezdjenek Nyugat-Európában nagyméretű hadműveletekbe, és ezzel
kényszerítsék a német hadvezetést, hogy legalább 40 hadosztályt
vonjon el a keleti frontról. Szavakban mindkét kormány egyetértett
ezzel. A három kormány megegyezéséről 1942. június 12-én Londonban,
Moszkvában és Washingtonban hivatalos közlemény jelent meg, mely
szerint "teljes megegyezés jött létre az Európában 1942-ben
megnyitandó második front halaszthatatlan feladatait illetően".
Winston Churchill
háborús emlékirataiból azonban kitűnik: az amerikai és az angol
delegáció az 1941 decemberében tartott washingtoni konferencián
megegyezett, hogy a két hatalom haderői legkorábban 1943-ban kezdik
meg a behatolást Európába. Amire végül 1944-ben eljött a D-nap, a
keleti fronton már a szovjet csapatok kezében volt a kezdeményezés.
Az amerikai és a szovjet csapatok végül is 1945. április
25-én találkoztak egymással Torgaunál ("elbai találkozás").
A D-napról
hatalmas bibliográfia és filmográfia
született. Franciaországban új könyvek garmadája érkezett a
könyvesboltokba. Dan Van der Vat történész tollából született A
legnagyobb partraszállás, amelynek előszavát John S. D.
Eisenhower, a legendás "Ike" tábornok, a későbbi amerikai
elnök fia írta. A franciák egy külön Larousse-enciklopédiát adtak ki
a II. világháborúról.
Olaszországban a legnagyobb sikert
David Stafford skót történésznek a D-nap: visszaszámlálás című
könyve aratta. A mű a "leghosszabb napot" eleveníti fel a
vezetőknek
(Churchill, De Gaulle, Sztálin, Hitler) és azoknak a szempontjából,
akik az első vonalban egyszerű katonaként, civilként harcoltak Európa
felszabadításáért - írta a Corriere della Sera című milánói napilap.
Szerepel a könyvben Glenn Dickin lövész, a 2400 kanadai egyike, akit
egy repesz ölt meg a normandiai Fontaine-Henry temploma mellett.
Hazájában testvéreinek minden elsőszülött fia az ő nevét viseli, és
róla nevezték el Saskatchewanban a Dickin-tavat is.
Stafford
könyvének fő forrásai a visszaemlékezések és a személyes levelezések.
A mű egyik szereplője, Bill Tucker ejtőernyős már az 1943-as salernói
partraszállást is átélte, amikor húszéves veteránként Normandiában
harcolt a 82. hadosztály tagjaként. "A nevelés, amit a
hadosztálynál kaptam, felbecsülhetetlen segítséget jelentett
számomra, valahányszor nehéz munkát kellett elkezdenem és
végigvinnem" - írta.
A könyvben azok is helyet kaptak,
akik a maguk területén előkészítették a sikeres hadműveleteket: a
rejtjelfejtők,
illegális újságok írói, szerkesztői. Például Peter Moen, a legnagyobb
illegális norvég lap főszerkesztője, akit a nácik elfogtak és
börtönbe vetettek. Moan fogva tartása minden napján lejegyzett egy
WC-papírra egy gondolatot. Halála és a háború után találták meg
ezeket a feljegyzéseket a cellafal résében.
A katalán Juan
Pujol a szövetségeseknek dolgozott Garbo fedőnéven, ugyanakkor
beépült a németekhez is, akik Arabelként tartották számon. Az volt a
feladata, hogy elhitesse a náci vezetőkkel: a partraszállás
Normandiában csak megtévesztő manőver lesz, az igazit északabbra
hajtják végre. Pujol 1944 decemberében magas brit kitüntetést kapott,
majd eltűnt. 1984-ben tűnt fel ismét, amikor Fülöp, Edinburgh-i
herceg köszönetet mondott neki azért, hogy hozzájárult a
szövetségesek győzelméhez. "Garbo" 1988-ban halt meg
Caracasban.
Természetesen nem hiányozhat a francia
ellenállás sem, melynek tagjai a nagy nap előtt
feszülten várták, mikor hangzik fel a rádióban Paul Verlaine Őszi
sanzon című verse. Az ellenállók tudták, hogy ha a vers az
"automne" (ősz) szóig eljut, közel a támadás időpontja.
1944. június 5-én Winston Churchill brit miniszterelnök
táviratban közölte Joszif
Sztálin szovjet vezetővel, hogy éjszaka megindul a
hadi gépezet, ötezer hajóval és 11 ezer repülővel. Ugyanezen a napon
Dwight D. Eisenhower tábornok, valószínűleg a balszerencse elűzésére,
megfogalmazott egy másik telegramot: "Partraszállóinknak nem
sikerült megvetniük a lábukat. Elrendeltem a visszavonulást."
Elküldésére szerencsére nem lett szükség.
"Nem
vagyok biztos abban, hogy fel fogom ismerni a tájat. A partraszállás
után időm javarészét azzal töltöttem, hogy a bozótosban rejtőztem"
- mondja a 82 éves Clarence Felt, egyike annak a száz amerikai
veteránnak, aki a 60 évvel ezelőtti csata
évfordulójára visszatér Normandiába, hogy a helyszínen vegye át a
francia becsületrendet. "Annak idején más dolgom volt, nem a
nézelődés" - folytatja az egykori ejtőernyős, aki az első
felszabadított francia falu, Sainte-Mere-Eglise környékén ért földet
a nagy napon, majd társaival együtt elfoglalta a települést.
A
veteránok tiszteletére az indulás előestéjén Franciaország
nagykövetsége adott fogadást. A kitüntetetésre javasoltak listáját a
volt frontharcosok amerikai hivatala állította össze, "vitézségi
kritériumok" alapján. A résztvevők örömmel idézték fel hatvan
évvel ezelőtti emlékeiket. Bill Priest a normandiai parton alig két
lépésre landolt a németek Atlanti
Fal néven ismert erődrendszerétől a június 5-ről
6-ra virradó éjszakán. "A hátamon feküdtem, teljesen
belegabalyodva ejtőernyőm kötélzetébe. Kilépett egy német, fegyverét
a sisakomra helyezte, máig emlékszem a fémtestek ütközésének
hangjára. Visszafojtottam a lélegzetemet, minden erőmmel imádkoztam,
és mivel a német halottnak vélt - nem lőtt." A 80 éves New
York-i, aki ha módjában áll, ma is gyakorolja az ejtőernyőzést, még
reménykedik abban, hogy a jövő héten a 101-es légi szállítású
amerikai hadosztály néhány más veteránjával együtt megismételheti a
hatvan évvel ezelőtti ugrást.
A veteráncsoportban egyetlen
házaspár vesz részt: Kathleen és Andrew Dedick. Az asszony 83 éves, a
férfi 87, a nő ápolónő
volt a partraszálló seregben, a férfi gyalogsági őrmester. "Csak
később, az ardenneki
csatában ismertük meg egymást" - mondja a
nyolcgyermekes anya, aki amerikai nemzeti színű pólót visel.
"Gondolhatják, mennyire meg vagyunk hatva: nem csupán mindketten
életben vagyunk még, de együtt tehetjük meg ezt az utazást is" -
sóhajt Kathleen, aki szívesen emlékszik vissza nászútjukra, amelynek
színhelye a felszabadított Párizs volt.
A dél-virginiai
Richmondból érkezett Charles Curley füstkarikákat ereget és minden
franciával aláíratja emlékkönyvét, amelyben már igen sok név
szerepel. Curley rendszeresen visszatért az elmúlt évtizedekben
Normandiába, számos francia barátjával ápolja a kapcsolatot. Az
egykori gyalogsági tisztet boldoggá teszi a kitüntetés: "Kissé
sokat kellett rá várni, de micsoda öröm!" Már csak azért is,
mert a francia elismerés saját városában is híressé tette, államának
szenátora vacsorára hívta meg a veteránt. Többen is visszaemlékeznek
halott bajtársaikra. "Alázattal kell gondolnunk azokra, akik
elestek a harcban, vagy nem érték meg már ezt a napot" - jegyzi
meg a 86 éves fekete bőrű
washingtoni William Calbert.
"Az én egységemnek 227
tagja volt, és csak 27-en tértek haza" - mondja a 85 éves Howard
Grant, aki ma is büszke arra, hogy részt vett a csatában, és ezzel
hozzájárult a világ meghódítására törekvő zsarnokság szétzúzásához.
A
normandiai partraszállás és a II. világháború befejezésének közelgő
60. évfordulója a
németek által megszállt Franciaország
történetének eddig kevéssé feltárt
fejezetére is ráirányította a kutatók figyelmét. A német katonákkal
szexuális kapcsolatot létesítő nők és a
kapcsolatokból született gyerekek sorsával
foglalkozó tudományos anyagok csak a közelmúltban jelentek meg.
1999-ben Fabrice Virgili a CNRS, a francia nemzeti tudományos
kutatóközpont munkatársa adott először erről a témakörről
összefoglaló értékelést. Virgili alapvetően két német dokumentumra
támaszkodott, amelyek szerint 1942 és 43 között 50-80 ezerre tehető
azoknak a francia nőknek a száma, akiknek viszonyuk volt a
megszállókkal.
2003-ban készült el Christophe Weber és
Olivier Truc A boche-ok
gyermekei című
dokumentumfilmje. (A boche
a németek francia gúnyneve). Az idén
pedig Paul Picaper és Ludwig Norz Elátkozott
gyermekek című könyve jelent
meg, egy éves kutatás eredményeként. A párizsi L'Express című
hetilapban nyilatkozott néhány érintett asszony is. Arról
tanúskodnak, hogy ők is, gyermekeik is valóságos kálváriát éltek át a
háború után. Megbélyegezték őket, levágták a hajukat, sokat
meztelenre vetkőztettek, és mint a középkorban, tollba és szurokba
hempergették őket. Volt, akit internáltak, börtönbe zártak.
Már
1942 februárjától ismert volt egy figyelmeztetés, amelyet a Défense
de la France illegális
lap közölt a következő szöveggel: "Magatokat franciáknak nevező
nőstények, akik odaadtátok testeteket a németeknek, megnyírunk
benneteket, és Eladta magát az
ellenségnek felirítú táblát
akasztunk a hátatokra. Homlokotokra tüzes vassal égetünk
horogkeresztet."
Miért vállalták mégis a nők ezeket a
veszélyes kapcsolatokat? "Ezeknek az asszonyoknak egy része az
adminisztrációban dolgozott, és napi kapcsolatban volt a németekkel"
- magyarázza Picaper. "Átlépték a tiltott határt kihívásból,
hiúságból, anyagi érdekből. Vagy azért, hogy kiszabaduljanak abból a
szerepből, amelyet különösen a kollaboráns Vichy-kormány
patriarchális szemlélete kényszerített rájuk. És sokan természetesen
őszinte szerelemből. Amit meg kell érteni, az az, hogy többségük
egyáltalán nem volt nácibarát."
A kutató arra is
felhívja a figyelmet, hogy a háború első éveiben a Wehrmacht
katonáinak 90 százaléka behívottakból
állt, és sokan közülük nem is rokonszenveztek Hitler rendszerével.
Különben ők is kockázatot vállaltak, hiszen a náci faji törvények
büntették a vegyesházasságot, és a szexuális kapcsolatot is csak a
minden szempontból ellenőrzött, szigorúan szabályozott prostitúciós
hálózaton keresztül
engedélyezték.
A kapcsolatoknak a franciák részéről ilyen
kegyetlen megítélése Virgili szerint abból eredt, hogy ebben látták
Franciaország teljes vereségének kifejeződését. "Az a gyerek,
akit az ellenség nemzett, szimbolikusan és csírájában a francia
nemzet eltűnését jelentette. Az a gondolat is elviselhetetlennek
tűnt, hogy a totális háború idején voltak, akik kivonták magukat a
közös szenvedés alól." Nem csoda tehát, hogy ilyen légkörben a
"bűnbe esett asszonyok, anyák" többsége titkolta a
kapcsolatot. Sokan életük végéig. Mások eltűnt francia apát hazudtak
a gyereknek. Olyan esetek is előfordultak, amikor az anyák a
gyerekekkel való kegyetlen bánásmódban élték ki frusztrációjukat.
Arra a kérdésre, hogy miért ilyen későn kerül a téma
nyilvánosságra, Jean-Paul Picaper így válaszol: "Valószínűleg
azért, mert előbb a többi szörnyűséget, a deportálásokat, a
koncentrációs táborokat, a háború más borzalmait kellett kutatni.
Mert nehéz, kényelmetlen az érzelmi kapcsolatok "szürke
zónájával" foglalkozni. És azért is, mert a gyerekek, akik immár
60 év körüliek, szükségét érzik, hogy összeragasszák gyerekkoruk
széttöredezett darabkáit."
Forrás: MTI - Panorama - Mult-kor.hu